- Տեսանյութը դիտելուց և ընկերներիդ հետ քննարկելուց հետո առաջարկվող թեմաներից մեկով մտքերդ կշարադրես:
- Իսկ հայերե՞նը
- Նորաձևությունը հայերենը չի՞ սիրում
- Արդյո՞ք հնարավոր չէ հայերենով
- այլ
Արդյո՞ք հնարավոր չէ հայերենով
Մենք բոլորս արդեն չենք էլ նկատում այդ պաստառները, քանի որ դրանք ամեն քայլում կան և մենք արդեն սովոր են, որ մարդիկ խանութների անունները այդպես են գրում: Մի ժամանակ ես ինքս էի ինձ այդպիսի հարց տալիս՝ “դժվա՞ր է թարգմանել անունները”: Դա ինձ հիմա էլ դուր չի գալիս, բայց ես եկել եմ նրան, որ վերջի վերջո դա խանութի անունն է և եթե մարդիկ այն թարգմանեն, կստացվի ուրիշ անուն: Այդպես իմ կարծիքով անունները պետք չէ հայերեն թարգմանել, բայց եթե խոսքը գնում է ոչ թե անվան, այլ խանութի տեսակի մասին, օրինակ “բուտիկ”, դա արդեն կարելի է թարգմանել: Սա իմ կարծիքն է: