Հայոց լեզու Տնային աշխատանք 14.10.2021

Կպատասխանես հարցերին:

  • Հաճա՞խ ես օգտվում թարգմանություններից:
    Ոչ այդքան շատ, բայց ամենից շատը թարգմանում եմ բառեր անգլերենով և հայերենով, քանի որ անգլերենիս պարապմունքի համար է պետք:
  • Հիմնականում ո՞ր լեզվով ես ընթերցում, դիտում, լսում: Ինչո՞ւ:
    Ես հիմնականում կարդում եմ հայերեն, որովհետև ինձ այդպես շատ հարմար է, բայց տեսանյութերը և ֆիլմերը ես նայում եմ ռուսերենով և մեկ-մեկ անգլերենով:
  • Կա՞ դեռևս հայերեն չթարգմանված որևէ նյութ (գիտական, գեղարվեստական, այլ), որի թարգմանությանն անհամբեր սպասում ես:
    Ես շատ սպասում եմ “Հարրի Փոթեր”-ի հայերեն թարգմանված հինգերորդ մասը:
  • Փորձե՞լ ես քո նախաձեռնությամբ, ցանկությամբ որևէ բան թարգմանել: Ըստ քեզ՝ ինչպե՞ս է ստացվել:
    Ես թարգմանել եմ տարբեր փոքր նյութեր, որոնք հանձնարարված էին տնային աշխատանքի համար: Իմ կարծիքով ստացվեց ո՛չ լավ, և ո՛չ վատ:
  • Ի՞նչ կառաջարկես՝ դասարանախմբով հայերեն թարգմանելու ու հրապարակելու համար:
    Ես չգիտեմ, բայց առաջին միտքս է թարգմանել մի ռուսերեն գիրք, որը կոչվում է “Звёздные приключения Нуми и Ники”: Այդ հին գիրքը ես կարդացել եմ ռուսերենով, բայց կուզենայի նաև հայերենով կարդալ:

Թողնել մեկնաբանություն