Լեզվական ուսումնասիրություն․ ժամանակակից հեռուստատեսային լեզուն

Ինչ ենք դիտում՝

  • մեկ -երկու ժամանցային
  • մեկ-երկու մշակութային, գիտահանրամատչելի ֆիլմ, հաղորդում

Արդյունքում՝

Վերլուծություններ։

  • Ինչին ուշադրություն դարձնել, առանցքային խնդիրներ՝
  • Համեմատել հաղորդումների բառապաշարը
  • Ինչ խնդիրներ ունենք բանավոր հայերենի հետ կապված
  • Բառագործածության, օտարաբանության ինչ սխալներ են հանդիպում
  • Ինչպես, ինչ բառերով խոսել, որ և՛ խոսքը գրագետ լինի, և՛ հասնի ունկնդրին։

Այս նախագծի համար ես ընտրեցի երկու հաղորդում: Մեկը ժամանցային, մյուսը՝ մշակութային: Ժամանցայինի համար ես ընտրեցի «Ո՞վ է ուզում դառնալ միլլիոնատեր» հաղորդումը, իսկ մշակութայինի համար՝ «Օտար, ամայի ճամփեքի վրա»-ն:

Առաջինը կխոսամ «Ո՞վ է ուզում դառնալ միլլիոնատեր» հաղորդման մասին: Ընդհանրապես դրա միջի բառապաշարը բավականին գրագետ էր, սակայն ես նկատեցի մի քանի օտար լեզուներից եկած բառեր, օրինակ՝ respect, подножка և այլն: Նաև մի քանի անգամ սխալվում էին բառը կարդալուց:

Երկրորդը «Օտար, ամայի ճամփեքի վրա» հաղորդումն է: Այս հաղորդման բառապաշարի մասին ոչ մի վատ բան չեմ կարող ասել: Չեմ նկատել որևէ օտարալեզու բառ, միայն երբ խոսում էին երկրների տեղանքների անունների մասին: Նաև չկային սխալներ, բոլոր խոսքերը գրագետ էին և հասանելի:

Թողնել մեկնաբանություն